چه کسی ویرایش فنی و زبانی اثر شما را بر عهده میگیرد؟
زندگی شخصی
حسین غدیری متولد سال ۱۳۶۵ است. از سن ۱۵ سالگی نویسندگی را شروع و تاکنون، ۷ کتاب تألیف و منتشر کردهاست.
زندگی کاری
وی دانشآموختهی کارشناسی ارشد در رشتهی زبان و ادبیات فارسی است. از سال ۱۳۸۲ تاکنون ویراستاری صدها کتاب (از جمله کتب دانشگاهی)، مقاله، پایاننامه، و رسالهی دکترا را بر عهده داشتهاست.
۲۱
سال تجربه
۹+
لوح تقدیر
۹۶۶+
پروژه موفق
مراحل انجام ویرایش فنی و ویرایش زبانی
مرحله اول
ارسال متن
1.متن را میبینیم
متن خود را از طریق یکی از پیامرسانها یا آدرس ایمیل در صفحهی ارتباط با ما ارسال نمایید تا بررسی کنیم.
مرحله دوم
قیمتگذاری
2.به شما قیمت میدهیم
هزینهی هر کلمه و هزینهی کل و مدت زمان تحویل را از طریق پیامک یا پیامرسانها به شما اعلام میکنیم.
مرحله سوم
پرداخت کامل
3.هزینه را کامل پرداخت میکنید
هزینهی کامل ویرایش فنی را به شماره کارت ارسالی ما انتقال میدهید.
مرحله چهارم
انجام پروژه
4.پروژه را انجام و تحویل میدهیم
پروژهی شما طی مدت اعلامشده ویرایش فنی میشود و به شما تحویل میدهیم.
ویرایش فنی و ویرایش زبانی چگونه قیمتگذاری میشود؟
قبل از شروع پروژه چند صفحه از متن را میبینیم تا متوجه بشویم:
۱- قلم متن پُرغلط است یا کمایراد؟ ساختار متن قوی است یا ضعیف؟
۲- حروفچین رعایت فاصلهها و نیمفاصلهها و نویسهی استاندارد را نموده است یا خیر؟
با توجه به اینها و عوامل دیگر، تعرفهٔ ویراستاری متفاوت میشود: از واژهای ۹۰ تومان برای فقط ویرایش صوری تا واژهای ۱۸۰ تومان برای ویرایش صوری و زبانی و واژهای ۳۶۰ تومان برای بازنویسی و ویرایش صوری و زبانی
یعنی از هر « صفحهٔ ۲۵۰ واژهای » ۲۲،۵۰۰ تومان تا صفحهای ۹۰،۰۰۰ تومان یا کمتر یا بیشتر.